Андрей Игнатьев родился в городе Балашове Саратовской области. В 1979 г. всей семьей переехали в г. Речицу Гомельской области Белоруссии. С 1989 г. в Калининграде. В 1994 г. окончил Исаковскую среднюю школу. Поступил в Калининградский государственный университет на исторический факультет, который закончил в 1999 г.. С 1999 г. - независимый исследователь.
С детства интересовался древней Индией и всем, что с ней связано, читал всю доступную литературу. После поступления в университет стал изучать санскрит, сначала под руководством проф. А. Н. Хованского, а затем самостоятельно. Уже летом 1996 г. прочитал Бхагавад-гиту в оригинале. Однако на протяжении долгого времени не хватало текстов. Эта проблема была решена в 1999 г. после поездки в Москву и знакомства с религиозной общиной московских тантристов. Тогда же начал переводить Девибхагавата-пурану. Как следствие, сферу интересов составляют философия, мифология и обрядность шактизма (почитания женского начала в индуизме), классическая санскритская поэзия и камашастры. Помимо ДБП, занимался переводами трех заключительных книг Махабхараты, Деви-махатмьи, Калика-пураны, Йогини-тантры, Шактисангама-тантры и некоторых других текстов. Многие переведенные тексты распечатал за свой счет небольшим тиражом в виде брошюр и рассылал своим знакомым, как индологам-профессионалам, так и любителям.
В 2003, 2004, 2006–2015, 2017, 2019 гг.принимал участие в Зографских чтениях, проходивших в филиале Института востоковедения РАН (ныне Институт восточных рукописей РАН), Кунсткамере и СПбГУ в Санкт-Петербурге, где выступал с докладами.
Традиционная индийская литература на санскрите является главным увлечением в жизни. Художественные тексты на санскрите нравятся ему прежде всего за красоту, величественность и изысканность образов. Любимое прозаическое произведение – роман Баны «Кадамбари» (перечитывал его в переводе Гринцера восемь раз), из поэзии особенно ценит стихи Амару, Бхартрихари и Халы. В настоящее время занимается переводом Гуптасадхана-тантры.
Сказание о Шанкхачуде и Туласи. Калининград, 2009.
Калика-пурана. Избранные фрагменты из ритуальной части. Калининград, 2009.
Деви-махатмья. Калининград, 2009. - 2-е изд.
Миф о Махишасура-мардини в «Дэвибхагавата-пуране» и «Калика-пуране» // Donum Paulum. Studia Poetica et Orientalia : к 80-летию П.А. Гринцера / РАН, Ин-т мир. лит. им. А.М. Горького; [редкол.: С.Д. Серебряный и др.; ред.-сост. Н.Р. Лидова]. М. : Наука, 2008. С. 357–368.
Поклонение Богине согласно Калика-пуране. Часть 2. Калининград, 2009.
Прозрение мудрого Шуки. Девибхагавата-пурана. Книга первая. М.: Амрита-Русь, 2008.
Поклонение Богине согласно Калика-пуране. Приложение. Калининград, 2008.
Поклонение Богине согласно Калика-пуране. Часть 1. Калининград, 2008.
Сказание об убиении Шумбхи и Нишумбхи. Калининград, 2007.
Сказание о Махишасурамардини. Калининград, 2007.
Девибхагавата-пурана. Избранное. М.: Старклайт, 2006.
Калика-пурана. Главы 1–20. Калининград, 2006.
Деви-гита. Калининград, 2005.
Девибхагавата-пурана. Книга седьмая, часть вторая. Калининград, 2004.
Девибхагавата-пурана. Книга седьмая, часть первая. Калининград, 2004.
Деви-махатмья. Калининград, 2003.
Девибхагавата-пурана. Книга вторая. Калининград, 2003.
Девибхагавата-пурана. Книга первая. Калининград, 2003.
Девибхагавата-пурана. Книга третья, часть первая. Калининград, 2003.