Category: знаменитости

Category was added automatically. Read all entries about "знаменитости".

Накхшикх: воспевание женской красы

В художественной литературе на санскрите и новоиндийских языках в средние века получил распространение жанр накхшикх (букв. «от ногтей ног до макушки головы»), когда внешность героини описывалась с головы до ног. Для этого жанра характерны очень красивые и изысканные метафоры. Идеальная «богиня любви» должна быть стройной, но при этом иметь пышные формы. Цвет её кожи напоминает чистое золото (хотя Калидаса предпочитал смуглый цвет).Collapse )


Collapse )

Тантризм в современной Индии

Поскольку индуизм на протяжении столетий подвергся значительной «тантризации», представления и практики, присущие Тантре, составляют часть того, чем он является сегодня. Мы иногда попутно подчёркивали, что древние тексты не принадлежат только прошлому. Они образуют всегда живую историческую основу, скрытую под нынешней действительностью, хотя те, кто использует их в своей частной жизни или соприкасается с ними в храмах, могут и не отдавать себе в этом отчёт. Многие индуистские обряды и некоторые представления берут начало из тантр, но тантризм присутствует только в случае, если эти практики тантрического характера соединены с представлениями этого же рода.

http://www.sanskrit.su/tantrism_in_modern_india.pdf

Продолжение Шива-пураны

Шестая глава "Шива-махапурана-махатмьи" именуется "Правила слушания".

Сута сказал:
Теперь возвещу тебе я во всей полноте приводящие к [обретению]
плодов правила слушания этой Шива-Пураны, о мудрец Шаунака. || 3 ||

Астролога призвав, [дóлжно] умилостивить [его] вместе с [его] помощником.
Час подходящий, [когда] помехи отсутствуют, безошибочно [пусть] определит [он]. || 4 ||

Распространить надлежит старательно [по всей] стране [весть о том, что] великолепное
сказание сие возглашаться будет, [дабы] прибыли [туда] приверженцы Шивы, к счастью стремящиеся. || 5 ||

[Ибо] далёкие от бесед о Хари, [а также те], чей разум
далёк от разговоров,прославляющих Шанкару — женщины,
шудры и другие, подобные им, пробуждены [благодаря ему] станут. || 6 ||

В какой бы местности ни находились преданные
приверженцы Шамбху, сказание [сие] выслушать страстно
жаждущие, [пускай] приходят [они] на эту беседу с почтением. || 7 ||

Collapse )

Текущее

Сейчас занимаюсь Деви-гитой, это философский текст из Девибхагавата-пураны, относящийся к жанру «гита». Работа уже подходит к концу. Интересно, что Ч. Макензи Браун, который к своему переводу Деви-гиты сделал подробнейший комментарий, все же не стал по неизвестной причине проводить идентификацию упомянутых в тексте ДГ питх (мест паломничества шактистов, где согласно преданию упали члены телы Сати), а мне удалось при помощи книги Сиркара и других источников идентифицировать почти все питхи. Так что мне есть чем гордиться! Попутно пишу одну работу по рериховедению.

P. S. Вчера пришла добрая весть из Питера: скоро выйдет очередной выпуск Зографского сборника.