Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Categories:

Чхиннамаста Джаянти

Сегодня, 17 мая, отмечается Чхиннамаста Джаянти – день явления Чхиннамасты. Вот как о явлении этой махавидьи повествует Шактисангама-тантра (IV.5.150–173):


Парвати сказала:
Правду о ее природе целиком, о Махешвара,
Поведай, о Махадева, и о том, как она на свет появилась.
Выслушав ее слова, улыбнулся Высший владыка
И поведал о благом рожденье Чхинны.

Благословенный Махадева сказал:
О Богиня, великая участью, слушай о благом рожденье Чхинны.
Некогда в югу богов, о Деви, на Кайласе, лучшей из гор,
Со мной Махамайя вкушала услады любви.
Взойдя на меня, она наслаждалась в обратной позе,
И в то время как у меня изверглось семя, она приняла грозное обличье.
Когда мое семя изверглось, и она прочь удалилась,
Тогда родились две ее подруги.
Из ее тела появились на свет две шакти, одаряющие благом,
Дакини и Варнини, [ведь] Богиня объемлет все шакти.
Обретя двух подруг, великоудачливая и грозная Богиня
На благо праведникам и погибель грешникам
Отправилась на берег реки Пушпабхадра, яростная госпожа,
И там на заре стала совершать омовенье. (158)
Варнини и Дакини также купались в той реке
И в полуденное время они проголодались (159)
И Чандику попросили: «Добудь еды [нам]!»
Услышав их слова, благая Чандика улыбнулась (160)
И, оглядываясь во все стороны, голову себе снесла.
Струей крови, бьющей слева, Дакини насытила она, (161)
Справа – Варнини-богиню напоила собственной кровью,
А струей крови из основания шеи [свою] голову удовлетворила. (162)
Поиграв в такую игру, в вечерних сумерках она домой пришла,
Вернув собственную голову на обезглавленное тело, о Парвати-[богиня]. (163)
Снова приняв свой облик, под которым она была известна раньше,
Она побледнела, и эту бледность заметив, Шива молвил слово. (164)

Благословенный Шива сказал:
Слушай, о Богиня, Махамайя, Чанди, обладающая грозной мощью,
Кто эти две [женщины], с тобой явившиеся в мою обитель? (165)
Отчего ты бледна, скажи, и где была в первой половине дня?
Брахма или Вишну иль иные боги иль гандхарвы, о Махешвари, (166)
Кто тебя похитил, историю поведай мне.

[Богиня сказала:]
Брахма или Вишну или Рудра или гандхарва, о Махешвара, (167)
Кто из них меня похитить в силах? На Пушпабхадре я была.

Благословенный Шива сказал:
Меня покинув, о Владычица богов, зачем на Пушпабхадру ты ушла, (168)
И что за дело там свершила, историю поведай мне.
Отчего ты бледной стала, причину назови. (169)

Шри-Чандри сказала:
Родившись в день Ночи героя, на исходе дня, высшая кала,
Вместе с двумя подругами, о Владыка богов, отправилась я на Пушпабхадру, (170)
О Шанкара, и вместе с ними забавам в воде предалась.
В полуденное время проголодались мои подруги, (171)
И о питье, о Шанкара, упрашиваемая ими,
Я отрубила себе голову и дала превосходное питье. (172)
Напоив кровью подруг, я вернулась,
И в этот миг, о Боже, я, красавица, побледнела.


Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment