November 5th, 2017

Заблуждения спиритов

В первой половине девяностых мечтал переводить с санскрита, но никогда не думал, что выпадет честь заниматься наследием Рене Генона. Недавно в издательстве «Тотенбург» увидел свет мой перевод «Заблуждений спиритов» – это последняя крупная работа Генона, до сих пор остававшаяся недоступной русскоязычному читателю.
Слово «спиритизм» вряд ли может сказать что-то подавляющему большинству наших современников. А вот во второй половине XIX в. теории и практики спиритизма находились в центре общественного внимания. На эту тему кипели жаркие дискуссии, и немало копий было сломано вокруг вращающихся столиков и блюдечек, которые спириты использовали для вызывания духов. Создавались целые научные общества и комиссии с целью изучения спиритических феноменов. Collapse )