Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Заблуждения спиритов

В первой половине девяностых мечтал переводить с санскрита, но никогда не думал, что выпадет честь заниматься наследием Рене Генона. Недавно в издательстве «Тотенбург» увидел свет мой перевод «Заблуждений спиритов» – это последняя крупная работа Генона, до сих пор остававшаяся недоступной русскоязычному читателю.
Слово «спиритизм» вряд ли может сказать что-то подавляющему большинству наших современников. А вот во второй половине XIX в. теории и практики спиритизма находились в центре общественного внимания. На эту тему кипели жаркие дискуссии, и немало копий было сломано вокруг вращающихся столиков и блюдечек, которые спириты использовали для вызывания духов. Создавались целые научные общества и комиссии с целью изучения спиритических феноменов. Бывало и так, что убежденные скептики, столкнувшись с этими столиками, блюдечками и материализациями, становились не менее яростными апологетами «иного мира». Активными участниками спиритических сеансов были звезды мировой науки и культуры первой величины: писатель Виктор Гюго, социалист-утопист Роберт Оуэн, изобретатель Томас Эдисон, физик и химик Мария Склодовская-Кюри, психиатр и антрополог Чезаре Ломброзо. Не обошло увлечение спиритизмом и Российскую империю. Именно об этом и рассказывается в книге Генона.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments