Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Category:

«Субхашита-вали»

Получил по почте из Индии сокращенный перевод на английский язык известной антологии санскритской поэзии «Субхашита-вали» (Subhashitavali. An antology of comic, erotic and other verse. Selected and translated from the sanskrit by A.N.D. Haskar. Navi Mumbai: Penguin Books, 2007). Данный сборник был составлен в XY в. кашмирцем Валлабхадевой. В оригинале антология содержит 3527 стихов, созданных санскритскими поэтами на протяжении полутора тысяч лет и распределенных по 101 разделам. В стихотворении № 425 упоминается султан Зайнул Абидин (1420-1470), покровительствовавший ученым и поэтам, писавшим на санскрите. Содержание стихов – самое разнообразное, от панегириков до юмора и сатиры. Однако переводчик ограничился только одной пятой частью, которые, по ео мнению, будут интересны и доступны для восприятия современного читателя.
Tags: поэзия, санскрит
Subscribe

  • Осенний ручей

    Утренние прогулки в осеннюю пору даруют особенное вдохновение.

  • 15 октября - Дашера, или Виджаядашами

    Дашера – «десятый» день поклонения Дурге и праздник возвращения божественного героя Рамы в свою столицу Айодхью отмечается массовыми инсценировками…

  • Победитель смерти

    Стремление к победе над смертью присуще индийской культуре с самых ее истоков. Подобное мы встречаем и в других культурах древности, например, в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments