?

Log in

No account? Create an account
Санскрит, индуизм, тантра's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Санскрит, индуизм, тантра's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Thursday, September 20th, 2018
6:54 pm
Роль женщины в индуистской Тантре
Во многих направлениях индуистской Тантры женщины, возвеличиваемые как проявления Богини, не только могут быть активными участницами мистических ритуалов, но и выступать гуру, через которых передается учение. При этом традиция женщин-гуру очень древняя и восходит к загадочному культу йогини. Об этом свидетельствуют как священные тексты Тантры, так и живая историческая действительность. Рад представить свое новое исследование!

http://www.sanskrit.su/rol_zhenshiny.pdf

Monday, September 17th, 2018
7:11 pm
Богиня в религии Индской цивилизации
Судя по дошедшим до нас изображениям, центральную часть культовой практики протоиндийцев составляло поклонение именно богине. Об этом свидетельствуют не только упоминавшиеся ранее фигурки, употреблявшиеся в домашних ритуалах, но и запечатленные на печатях многофигурные, развернутые сцены, без сомнения, ритуального характера. Особенно выделяется композиция [Кнорозов, 1972, с. 345], представляющая обнаженную женскую фигуру со стилизованными буйволиными рогами, помещенную как бы в развилку дерева, идентифицируемого как ашваттха или пипал. Перед ней в позе поклонения находится персонаж в рогатом головном уборе, а за ним животное, напоминающее козла или барана. В нижней части поля изображены стоящие в ряд семь женских фигур, которые исследователями отождествляются по-разному: как богини семи рек или семь богинь-матерей [Волчок, 1972, с. 273 - 274] или как Криттики, семь жен семерых риши [Парпола, 1985, с. 121].

А. Дубянский. Протоиндийская религия

Sunday, September 16th, 2018
6:55 pm
В Гвардейске
Вчера побывал в Гвардейске, там как раз проходил День города.


Collapse )
Thursday, September 13th, 2018
6:43 pm
Ганеш Чатуртхи
Сегодня первый день праздник Ганеш Чатуртхи, который отмечается в честь рождения божества, устраняющего препятствия – Ганеши. Первый день праздника приходится на четвертые лунные сутки (титхи) месяца бхадрапада. В домах и общественных местах устанавливаются изображения Ганеши из глины. Божеству преподносятся кокосовые орехи, цветы гибискуса, трава дурва и сладкие шарики из риса или муки – модаки, которые являются его излюбленным лакомством. После поклонения изображения Ганеши погружаются в воду. Читаются ведийские гимны и такие тексты, как Ганапати-упанишад. Праздник наиболее торжественно отмечается в Махараштре, Карнатаке, Гоа, Телангане, Гуджарате и Чхаттисгархе.

Wednesday, September 12th, 2018
5:04 pm
«Советское хамство» исчезло
Хоть я и строгий критик современности, но не могу не отметить, что кое-что меняется к лучшему. Например, проявлений хамства в последние годы явно стало меньше. Раньше с хамскими выпадами можно было столкнуться повсеместно: придешь в поликлинику – нагрубят, придешь в ЖЭК – нагрубят, позвонишь в какую-нибудь справочную – так ответят, что жить не захочешь, а потом еще и швырнут трубку. Поставишь ногу не так – и на тебя сразу начинала орать какая-нибудь «техничка». Недаром «советское хамство» вошло в поговорку.
Когда в 1957 году на родину вернулся известный востоковед Юрий Рерих, то его больше всего поразило повсеместно царящее хамство. Collapse )
Monday, September 10th, 2018
6:57 pm
Из Махабхагавата-пураны
यत्र देशे वसेच्छम्भुपूजाभक्तिपरायणः
सो ऽपि पुण्यतमो देशो गङ्गाहीनो ऽपि चेन्मुने

В какой бы местности не жил занятый преданным почитаньем Шамбху,
Та местность самая святая, пусть Ганга не течет там, о мудрец.

Махабхагавата-пурана 81.26.

Sunday, September 9th, 2018
7:26 pm
«Индийский декамерон»
Недавно приобрел книгу, которую любил читать в библиотеке в пору своей студенческой юности - «Индийский декамерон». Под этим названием объединены два известных произведения санскритской литературы – «Семьдесят рассказов попугая» (शुकसप्तति), созданных в XII–XIV вв., и «Приключения десяти принцев» (दशकुमारचरित), автор Дандин (VI в.). Автор перевода первого произведения – М.А. Ширяев, а второго – Ф.И. Щербатской.
В «Семидесяти рассказах попугая» в качестве рассказчика выступает говорящий попугай. Его хозяин, купец Маданавинода, отправился в поездку, оставив дома молодую и прекрасную жену Прабхавати. Своими беседами чудесная птица удерживает Прабхавати от измены мужу: сказки попугая столь увлекательны, что красавица никак не может оторваться и пойти на свидание с другим мужчиной, к чему ее подталкивают подруги. Так продолжается до тех пор, пока не возвращается Маданавинода. Значительная часть этих сказок посвящена хитрым женским проделкам.
«Приключения десяти принцев» представляют собой сборник множества повествований, объединенных фигурами царевича Раджаваханы и его друзей, странствующих по Индии. Здесь мы знакомимся со множеством любовных историй, подробно описывается красота женщин и любовные встречи.

Friday, September 7th, 2018
7:57 pm
На Литовском валу
На неделе, пользуясь прекрасной солнечной погодой, прогулялся по Литовскому валу. С детства обожаю эти места.



Collapse )
Thursday, September 6th, 2018
5:46 pm
Культ женщины в Тантре
Слово «Тантра» давно вошло в наш лексикон, наряду с другими словами, обозначающими реалии индийской культуры: «йога», «карма», «джьотиш», «аюрведа», «брахман» и другими. В массовом сознании «Тантра» ассоциируется с необузданным, феерическим эротизмом.
Тантра – это возникшее в Индии эзотерическое течение, чье мировоззрение и практика основаны на полярном дуализме мужского и женского. Само слово tantra происходит от глагольного корня tan «тянуть (здесь русский корень родственен санскритскому), распространять» и означает буквально «нить, ткацкий станок», а в более высоком значении – «система, обрядность, ритуал, учение, теория». Суффикс же tra приверженцы этой традиции связывают с другим глагольным корнем, означающим «спасать».
В тантрическом мировоззрении божественный абсолют, хоть он в сущности своей един на высочайшем уровне, имеет два аспекта: мужской и женский. Collapse )
5:11 pm
Рецензия на Генона
В "НГ-религии" была опубликована рецензия на мой перевод книги Рене Генона "Теософизм: история одной псевдорелигии": http://www.ng.ru/ng_religii/2018-09-04/15_449_teosoph.html

Sunday, September 2nd, 2018
7:27 pm
Кришна-джанмаштами
Сейчас отмечается Кришна-джанмаштами, и интересно вспомнить, что в тантрических текстах Кришна именуется воплощением Кали. Наиболее подробная версия этого мифа содержится в Махабхагавата-пуране. Вот как пурана рассказывает о причине этого воплощения (49.1–28):

Шри-Нарада сказал:
Ведающие разнообразные истины говорят, что Кали, [пребывающая] выше высшего [Маха]видья,
В облике Кришны нисходила на землю самолично.
В доме Васудевы у богини Деваки в ходе собственных игр,
Дабы низвергнуть с земли бремя Кансы и прочих злодеев, о Владыка мира,
Родилась она, я желаю услышать, отчего богиня Махешвари
В мужском обличье на землю нисходила, об этом мне скажи, о господин!

Collapse )

Thursday, August 30th, 2018
6:38 pm
Семь лет в Тибете
В 2016 году наконец увидел свет русский перевод непосредственно с немецкого легендарной книги Генриха Харрера «Семь лет в Тибете». Ее автор – австрийский альпинист и путешественник, семь лет проведший в Стране Снегов как раз до китайского вторжения и своими глазами видевший тот старый, традиционный Тибет, который, к сожалению, уже больше никому не посчастливится увидеть.
В 1939 году Харрер оказался в Британской Индии в составе немецкой альпинистской экспедиции. В сентябре того года началась Вторая мировая война, и все члены экспедиции были интернированы колониальными властями и отправлены в лагерь для военнопленных. К узникам относились вполне сносно, но для Харрера, свободолюбивого и любознательного человека, пребывание за колючей проволокой было нестерпимой мукой. Первая попытка побега оказалась неудачной, но во время второй ему вместе со своим товарищем Петером Ауфшнайтером удается пересечь Гималаи и оказаться на территории Тибета. Collapse )

Wednesday, August 29th, 2018
5:57 pm
России нужны хиппи
Хиппи – веселые, свободные, наплевавшие на традиционные буржуазные устои – появились в 60-е годы прошлого века. Расцвет движения продолжался совсем недолго, но во многом благодаря его влиянию западный мир стал менее чванливым и более открытым для других культур. Хиппи считаются «левыми», но они, как правило, далеки от прогрессизма и атеизма классических левых движений и, наоборот, зачастую тянутся к архаике и восточным религиям. Именно благодаря хиппи в Америке и Западной Европе появились первые кришнаиты, тантрики, суфии и дзэн-буддисты. В СССР хиппи, кстати, также были, хотя по понятным причинам они не получили широкого распространения. А вот в нынешней России они весьма кстати.

Collapse )
Sunday, August 26th, 2018
5:32 pm
День санскрита
Сегодня Всемирный день санскрита (World Sanskrit Day). Праздник был учрежден в 1969 году и отмечается каждый год в полнолуние месяца шравана. В этот день проводятся различные мероприятия с целью привлечения общественного внимания к этому удивительному языку. Лично я каждый день соприкасаюсь с санскритом и работу над санскритскими текстами не променяю ни на какое другое занятие. От всей души поздравляю коллег и единомышленников!

Monday, August 20th, 2018
7:38 pm
Доступно для заказа ;)
Допечатал еще тираж книги "Шактисангама-тантра. Тайна союза с Шакти", поскольку до сих пор поступают заказы. Так что по-прежнему буду рад выслать всем желающим.

Sunday, August 19th, 2018
7:18 pm
В Светлогорске
Вчера прогулялся в Светлогорске. Было не очень жарко, а еще и дождь пошел...


Collapse )
Wednesday, August 15th, 2018
6:19 pm
Сегодня Наг-панчами – праздник змей!
Наг-панчами – праздник в честь Нагов, змей-божеств, а фактически почитание змей, и особенно наиболее ядовитых видов, таких как кобра, которых индусы называют нага или нагара. Этот праздник проводится в пятый день светлой половины месяца шраван,поэтому и называется Наг-панчами. Идея праздник – умилостивить нагов, чтобы охранить дом и семью от нападения и укусов змей.
Праздник соблюдается особенно кастами ниже кшатрийского уровня, совершающими обряды почитания нагов и для собственного благополучия, и ради благополучия членов высоких каст. Обрядов почитания нагов следующие. Вокруг домов (за забором усадьбы) проводятся охранительные круги из коровьего навоза, чтобы змеи не заползали за забор. На стене в кухне рисуют навозом же два прямоугольника, а в них изображения Нага и Нагини – сажей и маслом. Здесь проводится жертвование им как божествам молока, листьев бетеля и вздутого риса. Люди (чаще женщины) идут к норам, где змеи обычно сидят затаившись, и совершают им жертвоприношения в виде молока, бананов, заранее пророщенного зерна пшеницы, грэма и бобов. Там они возжигают масляные светильники. Благоприятный знак – увидеть в этот день живых змей.
В этот день главное развлечение – катание на качелях для всех – независимо от пола, возраста и касты. Вечером жители деревень, надев лучшие наряды, поют обрядовые песни.

Индийские праздники. СПб., 2005. С. 43–44.

Monday, August 13th, 2018
6:40 pm
Текущее
Сейчас работаю над очерком «Азбука Тантры», в котором собираюсь разложить по полочкам свои познания, изложив материал в краткой и доступной для широких читательских кругов форме. Структура примерно следующая: основы мировоззрения, мифология и пантеон, священные тексты, ритуально-мистическая практика (садхана), основные школы и направления, феномен неотанризма и его развитие (три этапа). Давно уже назрело и написать статью «Место женщины в индуистской Тантре» - своеобразный ответ тем критикам, кто считает, что женщина в тантрической традиции играет сугубо инструментальную роль.
Thursday, August 9th, 2018
6:42 pm
Эрнст Юнгер. Рискующее сердце
В 1929 г. выходит в свет произведение Юнгера «Рискующее сердце» («Das abenteuerliche Herz», другой перевод – «Сердце любителя приключений»). Демонстрируя отход от активного участия в политической жизни, писатель посвящает себя осмыслению той эпохи, в которой он живет. Происходящее он рассматривает как будто издалека. Особое место здесь занимают сны, большей частью зловещие. В произведении много навеяно влиянием литературы «черной романтики» и декаданса. Основной мотив «Рискующего сердца» – неприятие унылого буржуазного существования, жажда опасности и приключений. Определяя собственное время как завершающую стадию нигилизма, Юнгер мечтает о «более отважной» и «более благородной» жизни с её собственными героическими ценностями. Представляю перевод посвященного "Рискующему сердцу" фрагмента из биографии Эрнста Юнгера, написанной Гельмутом Кизелем.

https://vk.com/doc26842290_471962835?hash=c842a48b547729f94e&dl=b0c6d4cfe7d9c1da34

Wednesday, August 8th, 2018
8:02 pm
Подарок
Подарок от читателей из Санкт-Петербурга!

[ << Previous 20 ]
Махадеви.ру   About LiveJournal.com