Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

XXXIII Зографские чтения: конспекты нек-рых докладов. Дни второй и третий

С. В. Пахомов. Формула «бхукти-мукти» и сотериологический антиномизм индуистской тантры.

Специфика тантрического пути заключается в соединении чувственного опыта и освобождения. Тантре вообще присуща антиаскетическая направленность. Бхукти или бхога (от корня bhuj «радоваться, наслаждаться, переживать») это: 1). Весь комплекс жизненных переживаний, как положительных так и отрицательных; 2). положительные эмоции. Принцип удовольствия в тантре реабилитирован. Высшая реальность тождественна высшему блаженству. Мирские удовольствия являются отражением высшего блаженства. Блаженство проистекает из единения. Чем выше индивидуум, тем больше наслаждение и свобода. Соотношение с четырьмя целями жизни (варгами). Согласно одному варианту, к бхукти относятся три цели (дхарма, артха, кама), согласно другому – только кама. Два типа соотнесения бхукти и мукти: 1. Бхукти – средство обретения мукти. Бхукти - внизу, мукти - наверху. Чувства и удовольствие - это сырье, благодаря которому удается достичь освобождения. Желание используется для преодоления другого желания. Клин клином вышибают. Желание находится на службе мукти (Паду). Тантрик должен пресытиться и прийти к отречению через перерастание его ценностей. Согласно учению кашмирского шиваизма, каждый человек наделен блаженством сознания. К бхукти относятся возвышенные духовные удовольствия (Дичковский). 2. Бхукти и мукти - две отдельные и равноправные сферы. Если есть желание, можно реализовать и бхукти. И бхукти и мукти недостижимы без шакти. Сам Шива без шакти подобен трупу. Мумукшу – стремящийся к освобождению, бубхукшу – стремящийся к обладанию сверхъестественными силами. Абсолютное начало по-разному себя проявляет. Тантрические тексты шокируют антиномическими заявлениями (антиномизм – это нарушение общепринятого порядка). Из-за этого тантристов осуждали. Но это антиномизм мнимый! Тантрики просто меняют одни правила на другие. Высшая реальность не дифференцирована. Разрушение сменяется созиданием. Традиция постулирует разделение чистого и нечистого. Капалики стремились преодолеть это разделение контактами с нечистым. Но полностью опрокинуть дихотомию тантра не решилась. Женщины низших каст как желанные партнеры, мясо, рыба, жареная крупа, вино чисты только конкретном контексте, на обряде пяти М! В школе кула постулировалась дихотомия знания и незнания. Собакоед может быть лучше брахмана, если он обладает знанием. Деление людей на посвященных и непосвященных. В реальности тантра не пытается подорвать общественный порядок. Такой поздний текст, как Маханирвана-тантра содержит и обычные общеиндуистские предписания. Так тантристы мимикрировали или легализовались. В Маханирвана-тантре компромисс достигает максимума. Итого. Причины, по которым практики тантры казались антиномичными.
1. Тантра нарушает закоснелые конвенции, ибо высшая реальность выше их;
2. Антиномичные практики ведут к блаженству;
3. Вызывает мощную трансформацию энергии;
4. Тантра выбивает клин клином, что дарует достижение мокши.


В.Г. Лысенко. Непосредственное восприятие как знание из слов по материалам «Веданта – парибхаши» Дхармариджи.

В адвайта-веданте Шанкары проблема эпистемологии специально не обсуждалась, но его ученики уделяли большое внимание этим проблемам. «Веданта – парибхаша» (17 в.) - первый текст, посвященный эпистемологии в ведантистской традиции. Докладчик перевела большой фрагмент этого текста, посвященный восприятию, в котором содержатся: определение восприятия, критерии причисления восприятия к инструментам достоверного познания, критерии восприимчивости (пратьякшатва): воспринимаемости объекта и воспринимаемости как способности субъекта познания, механизм восприятия. Основоположником языка веданты был Щанкара. Согласно нему, о Брахмане можно сказать только апофатически: нети-нети. Фундаментальное положение адвайты: язык выражает намерение говорящего. Намерение всех Шрути – указать на Брахман. Чтение текста надо начинать с прямого смысла. Потом переходить к переносному.
-слово «он» –(sah) – это Девадатта, которого мы встречали в прошлом;
-слово «этот» - (ауат) – это Девадатта, которого мы видим в данный момент;
-Девадатта – данный человек, которого мы видим перед собой. Речение tat tvam asi («то есть ты»): tad – Ишвара, tvam – джива. Ишвара – сознание, специфицированное всезнанием, джива – сознание, специфицированное знанием малого. Поскольку характеристики сарваджнянатва (всезнание) и альпаджнянатва (знание малого) исключают друг друга, то они элиминируются, остается только чайтанья. Тождественность важна тем, что мы связываем реальный объект с объектом из прошлого. Это всегда приятно, но в случае с брахманом это вызывает экстаз (ананда). Главное отличие опосредованного познания от непосредственного – непредикативный характер. Индивидуальное познание и Брахман – это одно и то же. Это познание единства.

День третий. 18 мая.

М.Ф. Альбедиль. Чудесный сосуд Манимехалей: попытка интерпретации.
Поэма о Манимехалей (8-9 вв.) является одним из известных произведений тамильской литературы. На русский язык ее перевел Мерварт, но перевод был утрачен. Эта поэма является продолжением «Повести о браслете». Главный герой повести – богатый торговец, женившийся на красавице. Он встречается с гетерой и забывает о жене. Потом возвращается к жене. Оказывается, что он промотал все деньги. Жена отдает ему последнее – ножные браслеты. С ними он идет в город. Но ювелир оклеветывает героя: мол, он украл их у царицы. Царь велит казнить торговца. Жена приходит к царю и доказывает невиновность мужа. Мучимый стыдом, царь умирает. Тогда женщина вырывает левую грудь и огнем своего гнева сжигает город дотла. Теперь к поэме о Манимехалей. Манимехалей – это благочестивая дочь гетеры из «Повести о браслете», ставшая буддистской монахиней. Сюжета нет, перед нами конгломерат различных историй. Эти истории объединяют: 1. Героиня; 2. Буддистская направленность; 3. Волшебный сосуд, в котором не иссякает рис. Манимехалей ходит с сосудом и спасает от голода многих людей. Так сосуд оказывается в центре повествования. Антропоморфные сосуды, предназначенные для специальных ритуалов, известны со времен Индской цивилизации. Сосуд уподобляется телу, особенно женскому. Связывать сосуд с мужчиной неправильно. Архаический образ священного сосуда, наделенного буддистской символикой.
Tags: Зографские чтения
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments