Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Индия в трудах английских ученых и публицистов

Во взглядах английских учёных и публицистов на Индию доминировало два подхода. Первый можно назвать романтическим, второй – прагматическим и реформаторским.
Родоначальниками первого были У. Джонс (1746-1794) и Уилкинс, жившие ещё в 18 веке. У. Джонс был выдающимся лингвистом, знал 28 языков. Он приехал в Индию в 1783 году, будучи назначен судьёй в верховный суд города Калькутта. В Индию Джонс прибыл не только потому, что в должности судьи ему было отказано на родине, но и потому, что искренне интересовался Индией и её культурой. В особенности он хотел изучать индуистское право. В Бенгалии Джонс присоединился к маленькой группе людей, возглавляемой Уилкинсом, которые уже были заняты научной деятельностью. С помощью Уилкинса он изучил санскрит. Джонс был один из тех немногих англичан 18 века, которые, имея академическое образование, могли по достоинству оценить достижения индийской культуры, а не видеть в Индии, подобно большинству своих соотечественников, лишь поле для наживы. На Джонса большое впечатление произвела индийская литература, в особенности поэзия. О санскрите же он писал, что этот язык более совершенен, чем древнегреческий или латынь. Но ещё больше У. Джонс был удивлён, когда познакомился с индийской традиционной наукой и философией. Он даже пришёл к выводу, что индийцы подошли очень близко к теории всемирного тяготения Ньютона в своих научных изысканиях. Такие выводы дали основание Джонсу говорить, что индийская цивилизация намного древнее европейской. Он подверг резкой критике распространённое в Англии представление, что индийцы являются «дикарями», утверждая, что жители Индии имеют общее, «арийское» происхождение с их британскими подданными.
Линию У. Джонса в последующем продолжили радикальные чартистские публицисты, причём они не только развенчали мифы об «отсталости» и неспособности индийцев к развитию, но и подвергали резкой критике политику правительства в этой стране. К их ряду принадлежит однофамилец У. Джонса Эрнст Джонс, посвятивший много своих статей и выступлений индийской проблеме. (Гольман)
Статьи Джонса проникнуты горячей симпатией к коренному населению Индии, ставшему жертвой «англо-индийской тирании». Он писал о высоком уровне цивилизации, достигнутом индийским народом до английского завоевания, восхищался его трудолюбием, искусством индийских ремесленников. Описывая природные богатства Индии и её достижения в области материальной и духовной культуры, Джонс восклицал: «Такова эта страна и таков этот народ, некогда блиставшие своим могуществом и величием, до сих пор обладающие изобилием ресурсов и мастерством во всяком ремесле и искусстве – источником неиссякаемых богатств, резервуаром знаний и трудолюбия». В другой статье Джонс называл жителей Индии «одним из самых разумных и благородных народов земного шара».
Эрнст Джонс считал, что английское колониальное владычество в Индии было установлено кровавым и захватническим путём и поддерживалось при помощи военно-бюрократической машины, являющейся орудием эксплуатации индийского народа английской аристократией и буржуазией. Это владычество, по мнению Джонса, было причиной упадка и прозябания Индии и бесчисленных несчастий, пережитых её населением. В изображении этих бедствий, в умении показывать отрицательные стороны колониального режима Джонс достиг большой обличительной силы.
В конце 1839 – начале 40г. в чартистском журнале «Чартист серкулар» была опубликована серия статей, по индийской проблематике, принадлежавших анонимному автору. Отвергая утверждения о мнимых благодеяниях англичан в Индии, привело к обнищанию этой богатой страны. Результатом является систематически повторяющийся голод.
В древнейшие времена, пишет автор, Индия не знала подобных явлений. Богатейшая почва страны и её благодатный климат позволяют снимать три и даже четыре урожая в год, её полноводные реки послужили основой для разветвленной системы ирригации: всё это сделало Индию «садом и житницей» мира». Памятники, которые встречаются на каждом шагу, свидетельствуют о процветании хозяйства в древней Индии, о её богатейшей культуре. Теперь же Индия – это, как выражается автор, «страна, поражённая болезнями и голодом, кишащая нищими, разбойниками и убийцами».
«Что привело Индию в такое состояние?» – спрашивает автор. Обычно, говорит он, при объяснении этих бедствий приводят такие причины, как «неустойчивость климата, плохое состояние дорог, отсутствие средств сообщения и беспросветная нищета народа». Однако при этом забывают или умалчивают о главной причине. Эта причина – владычество англичан, в первую очередь хозяйничанье Ост-Индской компании.
Джонс был убеждён, что индийская классическая литература должна быть переведена на западные языки. Его друг Уилкинс стал пионером в этой области, переведя в 1784 году на английский язык Бхагавад-Гиту, один из самых значительных текстов на санскрите. Тремя годами позднее Уилкинс перевёл Хитопадешу, собрание басен. Джонс и Уилкинс нашли поддержку со стороны генерал-губернатора У. Гастингса, который также питал некоторое уважение к индуистской традиции, и даже утверждал, что индийская литература переживёт английское господство в Индии. А Джонс между прочим перевёл с санскрита знаменитую пьесу Калидасы «Шакунтала», которую некоторые критики стали ставить в один ряд с произведениями Шекспира.
Но наиболее важным мероприятием, проведённом Джонсом и Уилкинсом, стало основание Азиатского общества Бенгалии (позднее Королевского Азиатского общества Бенгалии) в 1784 году. Большую помощь работе общества оказал У. Гастингс. Первоначально его членами были только англичане, а индийцы стали допускаться туда лишь в 1829 году. Это общество сыграло огромную роль в развитии интереса к индийской истории и культуре не только среди англичан, но и среди коренных индийцев.
За Джонсом и Уилкинсом последовали такие выдающиеся учёные, как Г. Кольбрук и Г. Уилсон, который позднее стал первым профессором санскрита в Оксфорде, а затем и М. Мюллер. Их деятельность способствовала развитию уважения к Индии, её истории и культуре, в английском обществе.
Но было и совершенно другое направление, гораздо более многочисленное, представленное такими именами, как У. Грант, Милль и Маколей. Эти люди придерживались в той или иной степени негативной оценки индийской цивилизации и выступали за вестернизацию, за то, чтобы «переделать» Индию на западный манер. И именно они создали концепцию «цивилизаторской миссии» англичан в Индии.
Впервые идею цивилизаторской миссии англичан высказал Ч. Грант (старший) (1746-1823), бывший членом Совета директоров Ост-Индской компании и также видным религиозным деятелем, принадлежавшим к религиозной группе, носившей название Clapham Sect. Его перу принадлежит книга «Замечания о состоянии общества у азиатских подданных Великобритании, особенно в том, что касается нравов, и о способах их исправления», которую он написал в 1792 году, после возвращения из Индии, где он находился двадцать два года (1768-1790) в качестве чиновника компании.
У. Грант на всё смотрел сквозь призму плоского и примитивного протестантского христианства, которое он считал вершиной морального развития человечества. Поэтому, конечно, он не мог по достоинству оценить яркость и многообразие индийской культуры.
Tags: Индия, колониальный период
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments