Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Общая информация о двенадцатой книге Девибхагавата-пураны

Двенадцатая книга является одной из самых небольших по объему из всех двенадцати, содержащихся в ДБхП. В ней 963 шлоки, меньше только во второй и десятой (511 шлока). Для сравнения: в первой книге ДБхП 1184 шлоки, в третьей – 1746 шлок, в четвертой – 1418 шлоки, в одиннадцатой – 1243, а в самой крупной, девятой, 3625 шлок. Однако, наряду с третьей, пятой и девятой книгами, а также фрагментом седьмой, именуемым Деви-гита, двенадцатая книга обладает особой важностью, поскольку содержит ключевые для шактистского мировоззрения образы, легенды и представления.
Двенадцатая книга ДБхП состоит из четырнадцати глав. Это представляется вовсе не случайным, потому что число «четырнадцать», как и числа «восемь» и «девять», имеют важное символическое значение для шактов и шайвов. С этим числом соотносятся четырнадцать миров, четырнадцать ману и четырнадцать Индр. Четырнадцатый день (chaturdashI) светлой или темной половины месяца это точка, предшествующая кульминации творения и разрушения, поэтому этот день столь же священен для шайвов и шактов, как для вайшнавов экадаши. В этот день почитаются, как правило, гневные проявления Шивы и Шакти.
Эти четырнадцать глав можно разделить на четыре раздела.
Первый раздел (главы 1-7) посвящен практикам, связанным с мантрой Гаятри. Гаятри это одна из важнейших индуистских мантр, она написана стихотворным размером гаятри и состоит из 24 слогов, взятых из гимна Ригведы (3.62.10): tat savitur vareNyaM / bhargo devasya dhImahi / dhiyo yo naH prachodayAt. Чтение мантры всегда предваряется священным слогом оМ (другие названия – пранава или тара-мантра) и формулой bhUr bhuvaH svaH, известной как маха-вьяхрити. Буквальный перевод маха-вьяхрити звучит как «земля, воздушное пространство, небеса». Собственно же Гаятри Т.Я. Елизаренкова переводит: «Мы хотим встретить этот желанный / Блеск бога Савитара, / Который должен поощрять наши поэтические мысли». Другие названия этой мантры: Савитри и Матерь Вед. Чаще всего эта мантра читается во время сандхья на восходе и закате Солнца, но может читаться про себя и вне ритуалов. Изначально Гаятри-мантра была связана с солярным культом, но позже появились ее мистические интерпретации. Олицетворяющая мантру богиня в ДбхП относится к числу пяти главных проявлений высшего женского начала (IX.1.38 – 43).
В первой главе называются имена риши и богов, управляющих каждым из двадцати четырех слогов Гаятри, во второй перечисляются шакти слогов Гаятри, в третьей дается кавача Гаятри, в четвертой – т.н. «Сердце Гаятри» (gAyatrI-hR^idaya), пятая глава содержит стотру Гаятри, а шестая – ее сахасранаму (гимн, содержащий тысячу имен). Наконец, в седьмой главе излагаются предписания передачи мантры Гаятри от учителя к ученику. С. Радхакришнан описывал передачу Гаятри-мантру как суть обряда упанаяна (повязывание священного шнура), знаменующего начало изучения Вед.
Второй раздел, включающий восьмую и девятую главу содержит мифологическое объяснение существования различных «еретических» течений, чьи представители не признавали авторитета Вед. Из их числа упоминаются такие течения, как вайшнавы, ганапатьи, капалики, приверженцы чина-марги, джайны, буддисты, чарваки, каулы, панчаратрины (8.3-4; 9.72, 75, 96). В начале восьмой главы царь Джанамеджая спрашивает Вьясу, почему люди, пренебрегая поклонением Шакти, почитают иные божества и не принимают авторитета Вед. В ответ Вьяса сначала излагает расширенную версию известного мифа из КеУ. Но, в отличии от КеУ, в ДБхП Ума Хаймавати не только дает богам знание Брахмана, но и сама оказывается тем самым духом, что избавил богов от гордыни, то есть самим Брахманом (8.51-62). Поэтому в Сатья-югу и боги, и люди поклонялись Богине, прежде всего в ее ипостаси Гаятри (8.84-92).
В девятой же главе речь идет непосредственно о причине появления «еретических» культов. Некогда, во время голода брахманы нашли прибежище в обители мудреца Гаутамы, где царило изобилие пищи благодаря тому, что там постоянно повторяли Гаятри-мантру (9.6). Гаутама кормил этих брахманов на протяжении двенадцати лет (9.37), но те исполнились зависти к его славе (9.47) и оклеветали его, обвинив в убийстве коровы, которую сами же и создали силою своего волшебства (9.51-53). Однако мудрец разоблачил их козни и наложил на них суровое проклятие, заключающееся в том, что они будут отвращены от повторения Гаятри и прочих ведических практик и обрядов и станут еретиками и распутниками (9.56-79). Впоследствии, эти брахманы попали в ад, а когда на земле началась греховная эпоха Кали, родились еретиками, предающимися порочным деяниям, и вследствие этого опять отправились в преисподнюю (9.92-97).
Третий раздел двенадцатой книги (главы 10-12) посвящен описанию Жемчужного острова - мира Великой Богини, который достигают ее почитатели. На этой теме подробнее мы остановимся ниже.
И, наконец, четвертый раздел (13-14) содержит восхваление ДБхП, плодов ее чтения и слушания, и вообще плодов почитания Богини. В тринадцатой главе Джанамеджая по совету Вьясы совершает жертвоприношение Богине (13.3-9), и благодаря этому отец Джанамеджаи Парикшит избавляется от мучений в аду и возносится на Жемчужный остров (13.15-19). Далее идет восхваление достоинств ДБхП. Этому всецело посвящены окончание тринадцатой и четырнадцатая глава целиком. Здесь же приводится история происхождения ДБхП (14.1-4) и выдвигается интересный аргумент в пользу того, что изучать ДБхП должны не только шакты, но и вайшнавы, шакты, сауры и ганапатьи: раз почитание любого бога связано с почитанием его шакти, то для удовлетворения этой шакти следует читать эту шактистскую пурану (14.21-24). Таким образом, если можно так выразиться, автор (или авторы) пураны преодолевают «сектантскую ограниченность» текста и утверждают его значимость для всех индуистов. На этом заканчивается как двенадцатая книга, так и вся ДБхП.
Tags: Девибхагавата-пурана
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments