Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

XXX Зографские чтения, день первый. Конспекты нек-рых докладов.

В.Видунас. Ведийское samudra-: к вопросу о широких водных пространствах в текстах самхит.

Вопрос о том, знали ли ведийские арии океан, море, обсуждался еще в 19 веке. Спорным является значение слова samudra. Макдональд считал, что это только нижнее течение Инда, М. Мюллер полагал, что это и есть море. По мнению Циммера, это небесные воды. В классическом санскрите используется около 30 слов для обозначения «моря». В ведийском же языке слово samudra – основное, встречается 200 раз, еще используются слова arNava «взволнованный, поток, море», udadhi – встречается два раза, sindhu – это слово обозначатся реку Инд, saritAm pati «владыка рек» - метафорическое название океана.
Значения слова samudra:
1. стечение вод, слияние вод; 2. широкие воды, океан; 3. небесные воды, небесный океан;4. метафорическое обозначение (как большой водоем).
В Атхарваведе больше свидетельств в пользу того, что арии знали море, есть упоминания о морской торговле и добыче жемчуга.

Ю.М. Алиханова. Еще раз о сюжете эпической "Шакунталы".

Сюжет включает два элемента: 1. встреча царя и Шакунталы в ашраме; 2. приход Шакунталы в Хастинапур. Сюжетом никто не занимался. По мнению Стэнли Иствуда, перед нами обработанный вариант сюжета джатаки № 7 о собирательнице хвороста. Основной смысл: наказание за насилие над женщиной. Предположительно, сам сюжет «Шакунталы» является контаминацией двух сюжетов: упомнянутой джатаки о собирательнице хвороста и также джатаки об Удалаке и Сутакету (если я правильно записал). В джатаке о собирательнице хвороста царь также признает сына, рожденного от связи с «низкой» женщиной. В джатаке об Удалаке и Сутакету пурохита сходится с гетерой. Но Шакунтала не низкая женщина, она дочь мудреца и апсары. Первое упоминание о Шакунтале – в Шатапатха-брахмане, там она именуется апсарой.

С.Л. Невелева. Книга о побоище палицами (Махабхарата, XVI)

Главная проблема, возникающая при изучении данной книги – это проблема брахманского редактирования. Тиртхаятра это след неведийской и неарийской обрядности. Но поздние книги Махабхараты прошли через брахманское редактирование. С точки зрения индуизма, поведение ядавов в тиртхе представляет собой нарушение всех норм и запретов: пьянство и поедание мяса. Здесь мы видим параллель с эсхатологическим фрагментом третьей книги, где нарушение пищевых запретов выступает источником зла. Гибель рода Яду происходит на фоне природных аномалий. Описание битвы ядавов схоже с остальной Мбх традиционной эпической отработанностью стиля. Доминируют эмоции: ярость, гнев. Не поединки, а всеобщее побоище. Кришна выступает в роли спокойного зрителя, зная, что настал «поворот времени», а не активным деятелем, как в остальной Махабхарате. Тезис Т. Я. Елизаренковой: стилистика текста напрямую связана с идеологией. Здесь идеология это апологетика брахманов.
Я. В. Васильков добавил, что Мбх мы можем наблюдать борьбу двух традиций: ведийской традиции и более древней индоарийской. Празднества ядавов дикие, связанные с мясоедением и пьяным разгулом, это относится к индоарийской традиции и это осуждается Ведами.

В.Г. Лысенко. Происхождение атомизма: лингвистическая гипотеза.

Если сравнивать древнеиндийский атомизм с древнегреческим, то можно придти к выводу, что они связаны между собой только одним-единственным способом: они являются результатом сходных посылок. Нет оснований предполагать, что было какое-либо взаимное влияние. Существует гипотеза о воздействии языка на мышление. Нидал связал атомизм с алфавитным строем языка: ограниченное количество букв – элементов может порождать огромное количество слов – вещей. У китайцев атомизм не получил развития, потому что у них иероглифическая письменность. Два фактора возникновения индийского и греческого атомизма: 1. общий принцип алфавитного письма; 2. проблематическое поле, создаваемое сходным языковым инструментом. Только индийская традиция была устной, в отличие от греческой. Только устное слово могло носить сакральный характер, записывание же означало профанацию.
Истинное противостояние между Востоком и Западом: это между индоевропейцами с их алфавитным письмом и китайцами с их иероглифами.
А. В. Парибок добавил, что у китайцев вообще не было философии, она возникла только у индийцев и греков. Философия предполагает постановку проблем и их разрешение, а у китайцев этого не было.
Tags: Зографские чтения, индология
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments