Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

О сходстве санскритской и арабской поэтик

Исходными и важнейшими понятиями средневековой арабской и – шире – мусульманской поэтики были категории лафз («слово», «звук», «выражение», «звукосочетание») и ма’на («значение», «мысль», «идея», «мотив»), по существу, совпадающие с санскритскими категориями шабда и артха. И так же, как в санскритской поэтике, проблемы отношений лафза и ма’ны, их соответствия и несоответствия, эстетического эффекта, таким соответствием порождаемого, была основой и теоретических построений и конкретной оценки произведений в арабской литературной критике. Близким к санскритскому было и арабское определение поэзии. Согласно И. Ю. Крачковскому, арабский теоретик IX в. Кудама ибн Джафар «поэзии дает обычное определение: речт размерная, рифмованная, указывающая на известную идею. В этой связи прав И. Ю. Брагинский, который, приведя обозначение красноречия в поздних арабских риториках: «всестороннее соответствие речи [подразумеваемому] значению, достигаемое посредством определенных качеств, придающих соответствие сочетаниям слов», - отмечает его сходство с представлениями древнеиндийской поэтики. Действительно, не только санскритские термины шабда и артха, но и сахитья (соединение, соответствие), и гуны (достоинства, качества), и дхвани (подразумеваемое значение) имеют арабские аналоги.

Гринцер П. А. Основные категории классической индийской поэтики. М., 1987. С. 41.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments