Санскрит, индуизм, тантра (devibhakta) wrote,
Санскрит, индуизм, тантра
devibhakta

Махабхагавата-пурана о Наваратри (глава 46)

Шри-Деви сказала:
Таким образом, великий праздник в мою честь при наступлении неурочного времени
Должны отмечать обитатели трех миров ради удовлетворения моего каждый год. (1)
С девятого дня [темной половины пребывающую в дереве] бильва следует почитать меня
С преданностью, пробудив, вплоть до [наступления] девятого дня светлой половины. (2)
Кто ежедневно будут почитать меня в трех мирах, о боги,
К тем всегда благосклонная, их желания я буду выполнять. (3)
Враг таких не одолеет, разлука с родичами не постигнет,
Скорбь и нищета не коснутся их милостью моею. (4)
Блага, которые сердца их желают в этом мире и в будущем,
Все те блага они обретают моею милостью, о лучший из богов. (5)
Изо дня в день будет возрастать у таких количество сыновей, долголетие, богатство и зерно,
Тех, кто мне с преданностью поклоняется, Лакшми не покинет . (6)
Не поразят их недруги, бедствия, [вызванные влиянием] планет ,
Не будут их терзать, и гибель от зноя им не грозит. (7)
Не возникнет у них страха ни перед царем, ни перед грабителем,
Ни перед львами, тиграми и прочими зверьми. (8)
Ослабнут их недруги и под их власть попадут,
Победа всегда будет сопутствовать им, без сомнения. (9)
Никакими дурными деяньями они не осквернятся, о лучшие из богов,
И также несчастья их не одолеют никогда. (10)
Моей милостью человек, почитатель мой, блаженства достигает,
А после смерти в мой мир входит, правда, правда [это], без сомнения. (11)
Плод, обретаемый благодаря [совершению] мириадов ашвамедх и прочих жертвоприношений,
Получает свершающий это ежегодное поклонение мне. (12)
Кто вследствие заблуждения или неприязни ко мне на этом великом празднике
Не возносит поклонение, глупец, тот станет пашу для йогини . (13)
Кто будет поклоняться мне на небесах, на земле или в подземном мире,
Желания тех, довольная, изо дня в день (14)
Я буду исполнять все целиком, правда это, о лучшие из богов.
Люди, которые, обладая саттвичной природой, будут мне поклоняться, (15)
Не должны бали предлагать и мясом угощать меня .
Пусть они, желая мне доставить радость, великое поклонение совершают (16)
[Преподнесением] найведьи без мяса, [чтением] гимнов из веданг,
Долгим совершением джапы и угощением брахманов, (17)
Сосредоточенные и воздерживающиеся от [причинения] вреда.
Те же, кто пребывает в раджасичной природе, ради достижения меня (18)
Пусть совершает это великое поклонение принесеньем в жертву
Многочисленных козлов, баранов и буйволов и [предложением] блюд из их мяса , (19)
А также [чтением] гимнов, джапой и угощением брахманов.
Погибают злобные недруги у них, возрастают богатство и запасы зерна, (20)
Победу в битвах обретают они, жен и детей в этом мире,
А в следующей жизни – высшее блаженство и высшее положение. (21)
Тамасичное поклонение мне не равнозначно первым двум,
И поэтому пусть не совершают его умиротворенные [люди], обладающие знаниями. (22)
Принесите в жертву буйволов, козлов и баранов,
Ради победы Рамачандры в битве, желая погибели супостату. (23)
Совершайте поклонение каждый день вплоть до девятого дня светлой половины, о боги,
На великий девятый день я обильным принесением в жертву козлов и прочих [животных] (24)
Пусть буду чтима вами , несущая недругам разрушенье.
Тогда, довольная, великого героя Равану, шип, [ранящий] мирозданье, (25)
Неодолимого для врагов, в битве я сокрушу.
На девятый день принесенье жертв мне великую радость доставит, (26)
Поэтому, мне приятного желая, следует бали преподносить.
Обладая преданностью или не обладая, будучи знающим или невеждой, (27)
Должно непременно мне каждый год поклонение совершать в тройственной вселенной
И бали преподносить ежедневно, о лучшие из богов. (28)
Даже будучи не в силах, на девятый день, как и на восьмой, бали следует преподносить, о боги, и это сулит плод великого жертвоприношения. (29)
На великий восьмой день мне на радость пост, о лучшие из богов,
Пусть держат существа , обитатели трех миров, желающие сыновей, (30)
И непременно будут сыновья у них, отмеченные всеми достоинствами.
Те же, у которых есть сыновья, пусть не постятся в этот день. (31)
Пост на восьмой день и преподнесение бали на девятый
Сулят плод более великий, чем ашвамедха и прочие жертвоприношенья. (32)

Шри-Махадева сказал:
Выслушав такие слова Матери мира, Брахма и остальные боги её, Владычицу вселенной,
Ради победы над врагом, [преподнесением] разнообразных жертв, как предписано, с преданностью, стали чтить ежедневно вплоть до девятого дня. (33)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments